Las características del español de Sudamérica: Colombia, Panamá y Venezuela

Panamá y las zonas costeras de Colombia y Venezuela comparten las características fonológicas del español del Caribe. Aquí tienes algunas de las más importantes:

Pronunciación

Los pronombres de tratamiento

En cuanto a la morfología, en estas zonas se usan los pronombres tú y usted (o vos en Panamá) mucho más de lo normal, por ejemplo “tú estás hablando” en lugar de “estás hablando”. (Recuerda que la norma es usar los pronombres sólo en casos de comparación o contraste, o para enfatizar el sujeto). A veces se usa incluso con desconocidos o en situaciones formales.

Colombia

En las zonas interiores de Colombia se habla un dialecto del español considerado más “culto” o “refinado” por muchos hispanohablantes. Éstas son sus características principales:

Venezuela

En Venezuela, el dialecto de la costa (descrito arriba) por ser el hablado en Caracas, la capital, es considerado la forma estándar.

Las características del dialecto interior son las siguientes:

Una chica demuestra 9 acentos en español

El siguiente video es una representación cómica que demuestra que los hispanohablantes se dan cuenta de la gran variedad de estilos de hablar el español. ¿Puedes encontrar en el Internet ejemplos de las variedades del español habladas en la Unidad 6?

@marigirgentim 9 acentos en 1 minuto😜 #accentchallenge #latina #puertorico #mexico #argentina #cuba #españa #venezuela #colombia #chile ♬ original sound - marigirgenti

Transcripción (.docx)